Ciao a tutti, Vorrei informarvi che sto lavorando ad una traduzione del modern day scenario 2. Finora ho tradotto completamente: Unit_names (una faticaccia.....3 ore....), world_names, perchè erano tutti sballati e models. Al momento mi sto occupando degli eventi. Se ci qualcuno mi volesse aiutare nella traduzione del file tech_names è bene accetto, anche perchè finora ho tradotto circa 600kb di roba, il file tech_nameso sono 1500....non so se riuscirei a farcela da solo. Sto facendo tutto solo ed esclusivamente per fornire un servizio ESCLUSIVO a tutti gli utenti di NWI che ne vorranno usufruire.
Bella lì, io avevo provato a farlo col mod 1914 ma non ho capito come modificare i file .csv, tu lo sai ??
Si, se ci hai fatto caso, nel file csv ci sono delle colonne: Mettiamo caso che stiamo traducendo il il carro armato occidentale STRING English French Italian German ecc...... NAME_ARMOR Western Armor Blindé Corazzato Occidentale Kampfpanzer (West) In molti casi i nomi in italiano erano tutti sballati, per esempio dove c' è l' ASF,vicino c'è scritto marine '39 (è un esempio), mentre negli altri casi sono del tutto assenti. In tutti i casi si deve scrivere la traduzione nella colonna opportuna ed impostare ovviamente 2 come linguaggio nel file settings. Per tradurre gli eventi la cosa è diversa. Si deve andare a modificare direttamente nel file degli eventi, e non nella cartella config
Avrei una domanda rivolta soprattutto ai modder. In MDS 2 ho tradotto alcune descrizioni di nazioni nel file scenario_text.csv dall' inglese. Soltanto che anche se imposto 2 su settings, come descrizione (ad esempio quella dell' Italia) mi da La descrizione dello scenario Doomsday 1945, ho anche provato a cercare nei file di testo, ma la descrizione sembra del tutto assente, qualcuno sa aiutarmi?